第五章(5/10)
颗豆蔻进去……几个星期以来我一直过着一种群体生活,我不得不同其他一道过
子,主要是几个疯疯癫癫的俄国
、一个醉醺醺的荷兰
和一个叫奥尔加的大块
保加利亚
。俄国
则主要是指尤金和阿纳托里。
奥尔加几天前才刚刚出院,她在医院里割掉了身上的几根管子,掉了一点儿赘,不过看上去并不像是受了多大的罪,体重仍同一部有驼峰似曲线的火车
差不多。她大汗淋漓,
中奇臭,仍旧戴着刨花状的切尔克斯假发。她的下
上生着两个大疣子,疣子上长出一撮毛来,于是她便
脆留起了小胡子。
奥尔加从医院回家后的第二天便又重做鞋旧业,早晨六点便在长凳上
开了,每天做好两双鞋。尤金总抱怨说奥尔加是个负担,实际上却是奥尔加用她每天做的两双鞋养活尤金和他老婆,奥尔加若是不
活便没有吃的。于是
都争先恐后及时把奥尔加拖上床,都争着给她足够的食物来维持下去……每顿饭都是以喝汤开始的,不论是葱
汤、西红柿汤、菜汤还是别的,这类汤都是一个味道。那味道总像是洗碟子的抹布扔在里面煮过一样——有点儿酸味、霉味,上面漂着渣子。每顿饭后我便看到尤金把它藏在柜子里,它就在那儿继续霉变下去,直到下顿饭再端出来。
油也藏在柜子里,放了三天以后那味道就像一具尸首上的大脚趾。
煎放坏了的油时散发出的气味并不是很开胃的,更何况做饭的房间里根本没有任何通风设备。我一打开门就觉得恶心,可是尤金一听到我来了便总要打开百叶窗,扯开像鱼网一样结在一起遮阳光的床单。可怜的尤金!他四下里望望屋里几件粗笨的家具、肮脏的床单和还盛着脏水的洗脸盆,然后说,“我是一个
隶!”他每天都这么说,还不只说一遍,要说十来遍,说完便从墙上摘下吉他唱起歌来。
坏掉的油……这也使我产生了许多联想。一想起这变质的
油我就感觉到自己正站在一个小小的老式院子里,这是一个气味很难闻、很凄凉的院子。稀奇古怪的
物透过百叶窗上的裂缝偷偷地窥视我……其中有围着披中的老
、小矮
、生着一张老鼠脸拉皮条的弯腰询背的犹太
、轻桃的小妞和留胡子的傻瓜。他们瞒珊走进院子来汲水、洗刷污水桶。一天尤金问我肯不肯替他倒污水,我就提着桶到那个角落里去了。地上有一个孔,孔周围
扔着一些脏纸。那一小
井也被排泄物弄得很脏,在英语里排泄物即是屎尿。我将桶一斜,一摊摊又脏又臭、叫
意料不到的东西便噗噗溅出来。待我回去,汤已盛好了,吃饭时我始终想
本章未完,点击下一页继续阅读。